00:03 librasteve_ left 00:25 ACfromTX left 00:27 kjp left 00:28 kjp joined 00:30 kjp left 00:31 kjp joined 01:58 kjp left 01:59 kjp joined 02:42 arkiuat left 02:48 arkiuat joined 02:53 arkiuat left 02:54 arkiuat joined 02:59 arkiuat left 03:08 arkiuat joined 03:17 ACfromTX joined 03:59 stanrifkin_ joined 04:01 stanrifkin left 05:35 arkiuat left 05:37 arkiuat joined 05:45 arkiuat left 05:59 arkiuat joined 06:03 arkiuat left 06:33 arkiuat joined 06:38 arkiuat left 07:09 arkiuat joined 07:13 arkiuat left 07:33 arkiuat joined 07:35 librasteve_ joined 07:38 arkiuat left 07:51 arkiuat joined 07:56 arkiuat left 08:15 dakkar joined 08:18 arkiuat joined 08:23 arkiuat left 08:50 arkiuat joined 08:54 arkiuat left 08:56 stanrifkin_ left 09:19 arkiuat joined 09:24 arkiuat left 09:52 arkiuat joined 09:57 arkiuat left 10:20 arkiuat joined 10:25 arkiuat left 10:52 arkiuat joined 10:56 arkiuat left 11:21 arkiuat joined 11:26 arkiuat left 11:55 arkiuat joined 12:00 arkiuat left 12:22 arkiuat joined 12:26 arkiuat left 12:44 arkiuat joined 14:40 guifa left 14:41 guifa joined 15:12 arkiuat left 15:20 human-blip left 15:22 human-blip joined 15:24 arkiuat joined 15:28 arkiuat left 15:43 arkiuat joined 15:46 snonux left 15:48 arkiuat left, snonux joined 15:50 arkiuat joined 16:37 dakkar left 17:17 stanrifkin joined 17:21 habere-et-disper joined
habere-et-disper Has something like weblate been considered to aid in translations? 17:21
17:43 habere-et-disper left 18:35 librasteve_ left 18:43 arkiuat left 18:50 arkiuat joined 18:54 arkiuat left 19:07 arkiuat joined 19:12 arkiuat left
disbot5 <rcmlz> Is the browser integrated translation of websites bad? I usually set „never translate English“. I assume only someone that regularly uses translated website might be able to estimate the need 19:22
19:31 arkiuat joined 19:37 snonux left 19:38 snonux joined 21:39 habere-et-disper joined
habere-et-disper I mean for localizations of the raku language -- and not the website. 21:39
21:58 stanrifkin left 23:00 habere-et-disper left